Gatha 3 – buddhaguna () · Gatha 4 – dhammaguna () · Gatha 5 – sanghaguna (sa^) · Gatha 6 – blessing. Dhammapada. Gatha, Sentence Translation, Sentence Structure. Vocabulary&Grammar, Commentary, Pronunciation. List of Abbreviations. yo ca pubbe pamajjitva paccha so. The Dhammapada verses are chanted on these tracks by Most Venerable Nauyane Ariyadhamma Maha Swaminwahanse and the Sinhala.

Author: Nisida Gardakree
Country: Haiti
Language: English (Spanish)
Genre: Education
Published (Last): 25 December 2012
Pages: 43
PDF File Size: 8.88 Mb
ePub File Size: 17.1 Mb
ISBN: 409-6-21122-830-9
Downloads: 22010
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Akikora

Four misfortunes befall a careless man who batha adultery: The Buddha explained that Arahants are not so susceptible. Later, the Arahant saw the Buddha and mentioned the whole incident. The monks, misconstruing his words, thought that he still harboured desires.

More shame on him who gives vent to his wrath! The dhmmapada one, when he is torpid, gluttonous, sleepy, rolls about lying like a great hog nourished on pig-wash, goes to rebirth again and again.

yo ca pubbe pamajjitvaa pacchaa so na+ppamajjati

Beings who are ashamed of what is not shameful, and are not ashamed of what is shameful, embrace wrong views and go to a woeful state. The importance of the mind in assessing morality, the Buddhist law of moral causation Kammathe problem of pain and happiness, self-responsibility, etc. Wijayatilaka, ex-Principal of Ananda Winhala, Colombo, for carefully revising my manuscript and offering many valued suggestions. Hearing of his patience, the Buddha uttered this verse in praise of him.

The gift of Truth excels all other gifts. Special care was taken not to deviate from the traditional commentarial interpretations. The Dhammapada consists of melodious Pali verses, uttered by the Buddha on about occasions, to suit the temperaments of the listener in the course of His preaching tours during His ministry of forty-five years.


In obedience to the Buddha, though with reluctance, prince Nanda entered the Order on his wedding day. The Buddha uttered these verses with reference to an gafha monk, who though well-versed in the Dhamma, was full of sinhalaa and through pride used to disparage others.

The Buddha advised him not to do so and remarked that he who sees the Dhamma sees the Buddha. A monk, who had dhammapada gatha sinhala Arahantship while dwelling in a forest, was on his way to see the Buddha. A monk, accepting an invitation from a monk who was a follower of the Venerable Devadatta, spent a few days enjoying his hospitality.

He made a suggestion to another monk. This encompasses both spiritual and worldly situations. A monk, who had attained Arahantship while dwelling in a forest, was on his way to see the Buddha. Thereupon the Buddha uttered this verse.

He then related the cause of his discontent. It should be read and re-read so that it may serve as a constant companion for inspiration, solace, and edification in times of need.


Commenting on his change of life and his attainment to Arahantship, the Buddha uttered this verse. Four misfortunes befall a careless man who commits adultery: When he returned to the monastery the other monks mentioned the matter to the Buddha. Dhajmapada a servant-maid came and informed her about the robbers, but she sent her away asking her not to disturb her while listening to the Dhamma.

Rebuking some monks who, for the sake of their stomach, attributed to one another higher spiritual Attainments without possessing them, the Buddha uttered this verse. When the monks extolled His patience the Buddha uttered this verse. Beings who see fear in what is not to be feared, and see no fear in the fearsome, embrace false views and go to a woeful state. Self-guarded and mindful, O bhikkhu, you will live happily.


Retaliation never leads to peace. This too the wise cut off and wander, with no longing, released from all sorrow.

Best among men are the trained who endure abuse. Create a free website or blog at WordPress.

by Ven Nàrada

Just as a tree with roots unharmed and firm, though hewn down, sprouts again, even so while latent craving is not rooted out, this sorrow springs up again and again. A young monk was tempted by a woman who had fallen in love with him. Buddhism appeals both to the masses and to the intelligentsia.

Control, therefore, your own self as a merchant controls a noble steed. To find out more, including how to control cookies, see here: The monks took objection to his form of address and mentioned it to the Buddha.

It offers milk for the babe and meat for the strong. Bombs will be met with bombs. Two persons arguing about the comparative strength of their oxen tested them by loading their carts with sand and forcing dhammapada gatha sinhala oxen to draw them. An elephant got stuck in the mud.


Pleasant is it to be content with just this and that. Some robbers entered her house meanwhile. In reply the Buddha uttered this verse.

Pleasant is the attainment of wisdom.