SOPHOCLES THE THREE THEBAN PLAYS ANTIGONE • OEDIPUS THE KING OEDIPUS AT COLONUS TRANSLATED BY ROBERT FAGLES. Plot summaries and analysis of Sophocles’ play Oedipus Rex. the translation by Robert Fagles The Three Theban Plays: Antigone; Oedipus the King; Oedipus . Robert Fagles. Introduction and notes by Bernard Knox. New York: Viking Press, PP. $ Oedipus the King. Trans. Stephen Berg and Diskin Clay.
|Published (Last):||18 February 2015|
|PDF File Size:||2.85 Mb|
|ePub File Size:||1.28 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
What superhuman power drove you on? My lord, you fill our hearts with fear. Grant it, with all your noble heart. My father — how can my father equal nothing? I fight for the god and for the murdered man. But you gave him to this old man — why?
Is he still alive? You did, you forced me, twisted it out of me. He called himself a servant of. Wheeling on the messenger. Such filth from him? Does anyone know that herdsman, the one he mentioned?
Here is proof, quick and to the point. I will give him a handsome reward, and lay up gratitude in my heart for him besides.
What more misery could you want? Pitiful, you suffer so, you understand so much.
The Three Theban Plays
Your savior too, my son, in your worst hour. So now, counted a native Theban years after the murder, to all of Thebes I make this proclamation: I am the man no alien, no citizen welcomes to his house, law forbids it — not a word to me in public, driven out of every hearth and home.
Mother and father marked oedkpus that rock to be my everlasting tomb — buried alive. What struck you so? Then — odeipus child came from the house. Well then, free yourself of every charge! At least revere the Sun, the holy fire that keeps us all alive.
Time is the great healer, you will see. And you, I command you — I beg you.
Get him into the halls — quickly as you can. I am agony — where am I going? So miserable — you would consult the god about a man like me? Quickly, go to your master tell him this! I will, I will. What should a man fear?
Oedipus the King (text) Fagles translation — HCC Learning Web
I set you free. What god, what dark power leapt beyond all bounds, beyond belief, to crush your wretched life?
I was lost in fear. No wonder you suffer twice over, the pain of your wounds, the lasting grief of pain.
Risking all to shoulder the curse that weighs down my parents, yes and you too — that wounds us all together. Yes, yes, my king. Nothing I could see could bring me joy. Just for this, the crown the city gave me — I never sought it, they laid it in my hands— for this alone, Creon, the soul of trust, my loyal friend from the start steals against me I fail to see that your own words are so well-timed.
Uncover the murderers of Laius, put them to death or drive them into exile. And who is he? Did you rise to oedipue crisis?
Oh— when you picked me up, was Cagles in pain?
Oedipus Rex: Summaries and Analysis | Sophocles | Homework Online
And once he appears, what then? His command was clear, every word: She was afraid — frightening prophecies. You pray to the gods? Seeing nothing, children, knowing nothing, Oevipus became your father, I fathered you in the soil that gave me life.